2024年nba季后赛对阵表/NBA发展联盟/2024欧洲杯赛程图/澳客网足球竞彩

首頁 足跡
字:
背景色: 關燈 護眼
首頁 > 萌后不乖,帝要掀桌 > 第164章 :珍視的都沒有了(我一面想著自由,一面顧忌著自己家人的安全。可到了最后,我所珍惜的,我所愛的,都沒有了…)

第164章 :珍視的都沒有了(我一面想著自由,一面顧忌著自己家人的安全。可到了最后,我所珍惜的,我所愛的,都沒有了…)(1 / 4)

頂點萌后不乖,帝要掀桌!

“本想讓你先嘗嘗味道,要我陪你喝?”司馬明炎也不等我回答,自顧自地給自己也倒了一杯,用食指和中指并攏,合著拇指端起茶杯,放在我的面前,道了四字:“以茶代酒?!?

“先干為敬!”我也回應的將手里的茶杯伸向前,補充道。

說完,我正準備將茉莉花茶豪氣地一口喝了。沒曾想剛碰到嘴邊,我的計劃被人拆透。只感覺自己的手被人驀地一拍,沒抓緊的茶杯從我手里滑出,掉落在地……

我的目光隨著那青花陶瓷杯,就那么看著茶杯將茶灑落在泥土中。那茶杯最后滾落在我的腳邊,緩緩停了下來。

我詫異地看著腳下滾落的茶杯,轉眸一臉不明,有些無奈,溫怒道:“彌望你做什么,即使再討厭我也不必這樣表現吧?怎么說我在這里也是客人……”

我這么說著,彌望卻雙手抱胸別過臉,我看不見他的表情如何。只聽他哼著聲,很是不在意的話:“‘碧潭飄雪’這樣好的茶,想你如此蠢一定不知怎么品。萬物自然都有尊嚴,這花茶也不能這么被女人你糟蹋了!”

聽他說完,我突地站了起來,冷冷地笑道:“看來火火你這里的另一個人好像不喜歡我,既然如此我還是回去吧!”

然后轉眼對司馬明炎頷首,咬詞道:“告辭!”

還不等那坐在我對面的人說話,我拉著草草氣勢洶洶的快步走出了院子。

我一直走到離院子有了一段才停了下來,草草很是不解:“娘娘您何須跟一個小孩子置氣?”

我呵一聲,手肘放在草草的肩膀上,遠目道:“若我不跟他置氣,或許等此次回去之后,你就再也見不到我了?!?

這話說的很含蓄,幾分意思在里面,就靠聽著自己想了。

那茉莉花的香味真的很好聞,不過我也曾說過:我的鼻子很靈的……

我不知道的是,在我離開的那個院子里。司馬明炎冷著臉,嚴聲道:“彌望!怎么回事?!好好的計劃,卻被你的多事毀了?!?

彌望自甘自愿地“噗通”一聲跪在地上,也無暇顧及是否會臟了衣。目光堅忍,對著地上的泥地一磕。很難想象那是多大的力氣,明明的松軟的泥地,卻直直能一磕便磨破了皮。

不過七歲,彌望的聲音嚴肅地像三十歲的大人:“彌望,自愿當受罰!不過,除了她的靠山,不過是一個女人,造不成什么威脅?!?

“呵,本公子的事情,還用著你一個小孩子來插嘴多管閑事?!”司馬明炎手在石桌上一錘,頓時那本穩固無比的石桌卻開始搖晃起來……

我帶著草草回了宮,不顧不管旁邊給我讓路的妃嬪。

總算回到宮中,熟悉的場景讓我本緊張無比的心松了不少。

我快步走進屋里,草草急忙給我倒了一杯茶:“娘娘,莫要動氣。喝口茶,緩緩心情?!?

我握緊了手,茶杯被我端起來緊緊握在手里面。我眼睛細瞇,幾絲兇狠:看來洛笙歌要我小心司馬明炎果真不假,司馬家果真是沒一個好東西!

想到這里,我忽的憶起某人。

我一直認為人在后宮,做乖些才好,比如靈答應。不過想必她如此收斂鋒芒,背后是誰在出謀劃策可知曉!?

不過,我現在的目標便是可能需要轉一轉,那秋霜院里的蘭美人……

讓她被降了位分,我心里本還有些內疚。現在看來,不需要了。

在這后宮的女人中,從來沒有真正的情誼。拿著面上對你恭敬友好的人,萬分利用你卻不自知。

這真是我的悲哀。

總有一天,我會脫離身邊的束縛,做自己想做的事,不用考慮太多其他因素。

可是我竟然沒想到,那一天的到來是那樣突然,甚至于我還沒有充分的準備,它就來了。

那是我從司馬明炎那里回來的第三天的我吃完早膳后不久,草草就變得很奇怪。

不止是她,我感覺整個月滿宮的奴婢都很奇怪。

為什么呢?

因為她們用一種不敢直視我的眼神看著我。

是什么原因讓她們變得如此異常?

我不知道。

我試著出宮殿的門,到外面走走??墒牵B外面的宮人看見我面上恭敬,我一走,他們便成群在我后面嘀嘀咕咕地說些什么,我聽不清楚。

我耳力沒有蘇幕遮那樣好,甚至比常人還要弱一些。

所以,當我停下來,想聽個清楚的時候,那群宮人急忙做鳥獸散。

我皺著眉,心中的疑惑越來越大。

嗯。

今天的天氣好像也不太好,烏云壓頂,似乎隨時要下傾盆大雨。風也委實大了些,走在宮道上,那風便帶著滾滾煙塵順氣流吹了過來,讓我不得不拿起寬大的袖子遮面,拉著草草趕快回宮。

我挺尸在榻上,極不舒服地想打開窗戶,卻被灌進來的風吹得整個人都凌亂起來,讓我不得不緊忙重新把窗戶關上。

這樣沒有陽光的天,室內溫熱的空氣叫人周身都變得壓抑起來。我深呼吸了幾次,卻沒有什么卵用,便放棄了這個舉動,開始回憶剛才走回來的時我路過各個地方的場景。

我躲在寢殿里,把草草連著所有服侍我的宮人都趕了出去。

沒有人隨身侍候著,只因我并不喜歡那些人用奇怪的眼神看我。

我沒有問草草,也不想為難她。

可如果是這樣,我應該問誰呢?

熱門推薦

書友正在讀: