莫扎特的歌劇作品《費(fèi)加羅的婚禮》不論時(shí)隔多久,總不令人厭倦。
場內(nèi)除了希利亞德提前預(yù)定好的位置,其他全坐滿了人,連走廊上也有觀眾,想來這也就是這出歌劇的魅力所在。
到達(dá)歌劇院時(shí),歌劇已經(jīng)開始了,梵妮和希利亞德一同落座。
《費(fèi)加羅的婚禮》是一出喜劇,講述生性放蕩的伯爵對妻子不忠,千方百計(jì)追求費(fèi)加羅的新娘蘇珊娜并阻撓他們的婚事。蘇珊娜巧妙地教訓(xùn)了伯爵,使他為自己的不忠而向夫人賠禮道歉,也因此排除了阻力,喜結(jié)良緣。
不過劇情似乎沒有吸引到梵妮,落座之后她的目光便不時(shí)看向樂團(tuán)中小提琴手的位置,看上去似乎在懷念什么。
希利亞德默然片刻,才輕聲開口,“在想什么?”
“沒什么,”聞言,梵妮戀戀不舍地收回視線,搖了搖頭,“只是想到了之前的一些事情,有些感慨。”
希利亞德瞥了眼梵妮,“有什么事情可以和我說。”
“沒什么,”梵妮固執(zhí)地說,神色卻顯得有些哀傷,“過去的事情有什么值得提起的呢?不管過去是不是幸福的,都只存在于記憶里了。”
“不,”希利亞德溫和地反駁她,語氣罕見地溫柔,“絕口不提生活中已有的幸福,遲早會讓我們被現(xiàn)在的痛苦所壓倒。”
梵妮心神一動,對上希利亞德沉靜的藍(lán)色眼眸,鬼使神差般問,“閣下愿意和我說說過去的事情嗎?”
“也沒什么可說的,”希利亞德并沒有想要回避,他凝視著梵妮,緩緩道,“不過如果你愿意聽的話。”
“洗耳恭聽。”
希利亞德微微一笑,便開始敘說,“在我很小的時(shí)候,和母親一起居住在慕尼黑。起初母親身上有一些資產(chǎn),還能勉力維持我們的生活。可惜母親沒什么本領(lǐng),資產(chǎn)花光之后,只能做皮肉生意來養(yǎng)活我。”
“母親去世之后,我便被帶回家族。他們稱我是遺落在外的貴族,從此開始培養(yǎng)我,不遺余力。但是我知道,他們鄙視我,因?yàn)槲夷赣H的職業(yè)不光彩。”
“那又如何呢?只要我手中有了權(quán)力,流言蜚語就都會消失
。所以我不惜一切代價(jià)爬到現(xiàn)在的位置,果然,現(xiàn)在什么聲音我都聽不到了。”
希利亞德的故事簡潔而明了,語氣自始至終平淡沒有起伏,仿佛故事的主人公是與他毫不相干的陌生人。
但梵妮注意到他眼中的光芒隨著敘述逐漸黯淡下去,沉沉不見底,宛如海中不可測的漩渦,只一眼就會溺亡其中。
“你恨他們嗎?”梵妮問,然而她的嗓音相較往日,聽起來更加沙啞。
希利亞德沒說話,垂首不語,修長的手指不停地摩挲著座椅扶手。
梵妮頓了頓,接著說,“也許我這么說很唐突,但是我想告訴你一句話。每個(gè)人生來自由,你不必為別人的三言兩語束縛自己。”
希利亞德動了動手指,抬眼看向她,“你也覺得,我是在折磨自己嗎?”
本章未完,點(diǎn)擊下一頁繼續(xù)閱讀書友正在讀: